Advertisement
০৬ নভেম্বর ২০২৪

মুস্তাফিজের জন্য বাংলা শিখছে সানরাইজার্স হায়দরাবাদ

সানরাইজার্সে মুস্তাফিজের নাম এখন ‘ফিজ’। এই নামেই তাঁকে সবাই ডাকে। মুস্তাফিজুর দলে এখন এতটাই প্রিয় যে, তাঁর জন্য বাংলা শিখতেও কোনও আপত্তি নেই দলের বিদেশি প্লেয়ারদের। এমন কী কোচেরও। মুস্তাফিজুর বাংলা ছাড়া কিছু বলতে পারেন না বলে ইতিমধ্যেই দলে তাঁর জন্য দোভাষী রাখার কথা ভাবা হয়েছে।

দীপক হুডা, বারিন্দর স্রান এবং কোচ টমমুডির সঙ্গে মুস্তাফিজুর। ছবি টুইটার।

দীপক হুডা, বারিন্দর স্রান এবং কোচ টমমুডির সঙ্গে মুস্তাফিজুর। ছবি টুইটার।

সংবাদ সংস্থা
শেষ আপডেট: ২৩ এপ্রিল ২০১৬ ১০:১৮
Share: Save:

সানরাইজার্সে মুস্তাফিজের নাম এখন ‘ফিজ’। এই নামেই তাঁকে সবাই ডাকে। মুস্তাফিজুর দলে এখন এতটাই প্রিয় যে, তাঁর জন্য বাংলা শিখতেও কোনও আপত্তি নেই দলের বিদেশি প্লেয়ারদের। এমন কী কোচেরও। মুস্তাফিজুর বাংলা ছাড়া কিছু বলতে পারেন না বলে ইতিমধ্যেই দলে তাঁর জন্য দোভাষী রাখার কথা ভাবা হয়েছে। কিন্তু তাতে ঠিক জমছে না মুডি, ওয়ার্নার, লক্ষ্মণদের। বরং কী হবে আর কী হবে না সেটা নিয়ে না ভেবে নিজেরাই বসে পড়েছেন গুগলের সামনে। মুস্তাফিজুর যা বলছেন সেটাই গুগলে লিখে ইংরেজি অনুবাদ করে ফেলছেন মুডি। তাতে যে বেশ ভয়ঙ্কর ভয়ঙ্কর ইংরেজি অনুবাদ হচ্ছে সেটাও উপভোগ করছেন সকলেই। মুডি আবার ম্যাচের পর ইনস্টাগ্রামে মুস্তাফিজের সঙ্গে ছবিও পোস্ট করেছেন।

অনুবাদ করে আবার টুইটও করেছেন কোচ টম মুডি। সেই টুইটে জবাবও দিয়েছেন মেন্টর লক্ষ্মণ। মুডি ইংরেজিটাই বাংলা হরফে লিখে টুইট করেছেন। লিখতে চেয়েছিলেন ‘ওয়ান্ডারফুল ফানি এন্ড ট্যালেন্টেড ইয়ং ম্যান’। কিন্তু সেটা গুগলের বদান্যতায় হয়ে গেছে অন্য রকম। লক্ষ্মণ অবশ্য তার সঠিক বাংলা করেছেন। জবাব দিয়ে লিখেছেন, ‘হি ইজ উজ্জ্বল ও আমুদে।’ তিনি লিখেছেন, ‘মুস্তাফিজকে পেয়ে সানরাইজার্স আনন্দিত।’ অধিনায়ক ডেভিড মিলার আবার টুইট করেছেন, ‘ফিজের জন্য আমি গুগল ট্রান্সলেটর ব্যবহার করছি। বাংলা শেখার চেষ্টা করছি।’ এক কথায় দলের একমাত্র বাঙালিকে নিয়ে উচ্ছ্বসিত পুরো দল।

দেখে নেওয়া যাক সেই টুইট

আরও পড়ুন:
‘কোহালি দাদারও আমার কাটারে অসুবিধে হয়’

সবচেয়ে আগে সব খবর, ঠিক খবর, প্রতি মুহূর্তে। ফলো করুন আমাদের মাধ্যমগুলি:
Advertisement
Advertisement

Share this article

CLOSE