বেয়ার গ্রিলস ও নরেন্দ্র মোদী।
গত দু’সপ্তাহে তিনি যেখানেই গিয়েছেন, যাঁদের সঙ্গেই দেখা করেছেন, সকলেই নাকি একটা জিনিস নিয়েই তাঁকে প্রশ্ন করেছেন। সেটা হল, ‘ম্যান ভার্সাস ওয়াইল্ড’ অনুষ্ঠানের সঞ্চালক বেয়ার গ্রিলস এত সহজে তাঁর হিন্দি কথা বুঝছিলেন কী করে। আজ সেই রহস্যের সমাধান করলেন স্বয়ং নরেন্দ্র মোদীই। জানালেন, প্রযুক্তির সাহায্যে তাঁর সমস্ত কথা চটজলদি ইংরেজিতে অনুবাদ করে শুনতে পাচ্ছিলেন গ্রিলস।
মন কি বাত অনুষ্ঠানে ডিসকভারি চ্যানেলের ওই টিভি সিরিজ নিয়ে অনেক কথাই বলেছেন প্রধানমন্ত্রী। উত্তরাখণ্ডের জিম করবেট জাতীয় উদ্যানে শুটিং হয়েছিল ওই অনুষ্ঠানের। গভীর জঙ্গলের মধ্যে দিয়ে গ্রিলসের সঙ্গে সেখানে হাঁটতে দেখা গিয়েছে মোদীকে। অস্থায়ী নৌকোয় বরফ ঠান্ডা নদীও পেরিয়েছেন। অনুষ্ঠানটি সম্প্রচার হওয়ার পরে চ্যানলের তরফ থেকে জানানো হয়, প্রচুর মানুষ ওই অনুষ্ঠানটি দেখেছেন।
ওই টিভি সিরিজে গ্রিলস ইংরেজিতে কথা বললেও মোদী তাঁর সব প্রশ্নের জবাব দিয়েছেন হিন্দিতেই। অনেকের মনেই প্রশ্ন ছিল, মোদীর কথা ব্রিটিশ গ্রিলস বুঝলেন কী করে! মোদী জানিয়েছেন, অনেকেই সরাসরি তাঁকে এ নিয়ে প্রশ্ন করেছেন। কেউ জিজ্ঞাসা করেছেন, পরে কি গোটা এপিসোডটা এডিট করা হয়েছিল? কারও আবার প্রশ্ন ছিল, মোট কত বার শুটটি করা হয়েছিল? মোদী আজ জানিয়েছেন, সে সব কিছুই হয়নি। গ্রিলসের কানে এমন একটি যন্ত্র ছিল, যা খুব দ্রুত তাঁর সব কথা ইংরেজিতে অনুবাদ করে দিচ্ছিল। ফলে মোদীর কথা বুঝতে সঞ্চালকের কোনও অসুবিধেই হয়নি। মোদী বলেছেন, ‘‘এর মধ্যে কোনও রহস্যই ছিল না। ওঁর কানের সঙ্গে খুব ছোট্ট একটি তার বিহীন যন্ত্র গোঁজা ছিল। যেটি হিন্দি কথা ইংরেজিতে অনুবাদ করে দিচ্ছিল। আমি হিন্দিতে বললেও বেয়ার তো সে সব কথা শুনেছিলেন ইংরেজিতেই। আসলে প্রযুত্তিই আমার সঙ্গে বেয়ারের কথোপকথন সহজ করে দিয়েছিল।’’
সব শেষে মোদী শ্রোতাদের বলেছেন, ‘‘বন্যপ্রাণ ও প্রকৃতি ঘেরা জায়গায় আপনাদেরও যাওয়া উচিত। আমি আগেও যেটার উপরে জোর দিয়েছি, আবারও বলছি, আপনাদের সকলেরই জীবনে এক বার উত্তর-পূর্ব ভারত ঘুরে আসা উচিত।’’