ডাচ, ডাক, ওলন্দাজ
জয়ন্ত দাস (‘ঘোমটা মাথায় ছিল না তার মোটে’, ১১-১১) লিখেছেন, ‘ওলন্দাজ’ শব্দটি এসেছে ‘হল্যান্ডার’ থেকে। এ বিষয়ে আমার সন্দেহ আছে। ওলন্দাজদের সঙ্গে প্রায় একই সময়ে পোর্তুগিজরাও এসেছিল বাংলায়। পোর্তুগিজ ভাষায় হল্যান্ডের লোকেদের বলা হয় ‘Holandes’, উচ্চারণ ‘ওলান্দেশ্’। ফরাসি ভাষায় এই শব্দটি হল ‘Hollandais’, উচ্চারণ ‘ওলঁদেস্’। বাংলা শব্দটি এই দুটি ভাষার উচ্চারণের কোনওটা থেকে এসেছে। লক্ষণীয়, দুই ভাষাতেই ‘H’ বর্ণটি উহ্য, বাংলাতেও তাই কোনও ‘হ’ নেই। হল্যান্ডের ভাষায় শুরুর ‘H’ বেশ ভাল ভাবেই ‘হ’-এর মতো উচ্চারিত হয়। ইংরিজিতেও তাই। এ সব ভাষা থেকে এলে বাংলা শব্দটিও ‘হ’ দিয়েই শুরু হত বলে মনে হয়, যেমন ওলন্দাজ শব্দ ‘Harten’ থেকে বাংলা ‘হরতন’।
পলাশবরণ পাল। কলকাতা-৬৪
চিড়েতন, হরতন...
জয়ন্ত দাস ঠিক বলেছেন, ইউরোপের জাতিগুলির মধ্যে ইংরেজ, ফরাসি, পর্তুগিজদের মতো ডাচদের প্রভাব আমরা ততটা মনে রাখি না। ডাক কথাটা আদতে ডাচ কি না জানি না। তবে আমাদের ভাষায় সবচেয়ে উল্লেখ্য ডাচ শব্দগুলো আছে তাসের প্যাকে: রুইতন, হরতন, চিড়েতন, আর ইস্কাপন প্রায় হুবহু ডাচ শব্দ। তাস খেলা কি আমরা ওলন্দাজ নাবিকদের কাছে শিখেছিলাম?
ইন্দ্রজিৎ রায়। কার্ডিফ বিশ্ববিদ্যালয়, ব্রিটেন
Or
By continuing, you agree to our terms of use
and acknowledge our privacy policy